Valve 发言人谈“蒸汽平台”,国际版客户端一切照旧

在昨天的完美世界 “游戏Zheng当时 媒体试玩会上,来自 Valve 的发言人 DJ Powers(我先吐槽一句,这父母给孩子起名认真了么?) 接受了外媒 Eurogamer 的采访,他谈了谈有关国内的蒸汽平台与目前我们使用的 Steam 客户端在未来的关系与发展方向。Eurogamer:Steam 目前在中国境内依旧可以不使用 V·P·N 来正常访问并进行游戏购买与下载游玩,那选择与完美世界合作推出蒸汽平台背后的想法是什么?这是个内部决定么?Powers:蒸汽平台将为本地用户带来更好的使用体验,其中就包括本地的服务器、更加准确的本土化内容。所以,这将是针对中国游戏玩家的特定服务。需要明确的是,目前中国的游戏玩家正在访问并使用的服务是来自中国境外的。Eurogamer:所以是 Valve 本社决定推出蒸汽平台的么?Powers:我不太确定这个项目的开端是从何而起,但我们已经和完美世界合作了很长一段时间。从《CS:GO》到《Dota 2》,我们的合作一直有条不紊地展开了。但你要问我针对蒸汽平台的由来问题,我也不太清楚。


Eurogamer:我这兜兜转转的提问就是想知道,因为在中国存在对于游戏内容的限制,所以这是驱使你们推出蒸汽平台的动力么?
Powers:我们希望中国本土的用户可以通过十分高品质的服务来获取 Steam 上的游戏,这也就意味着在本地假设服务器,这样本地用户就能获得更优质且高速的下载体验和与其附属的其他使用体验。
Eurogamer:蒸汽平台会不会存在社区或论坛,因为目前在国内是无法访问 Steam 上的内容。
Powers:蒸汽平台会包含此功能,我们也会以为用户长期提供这些功能而努力,我们也对此十分期待。
Eurogamer:Steam 在全球多个国家都有服务,那么这次推出蒸汽平台是否会改变你们的运营策略或态度呢?
Powers:对于我们来说,中国有着特别的与众不同的市场环境,我们在世界上运营 Steam 时,开发者可以直接拿着游戏找过来,直接注册后就能上传并发布他们的游戏,但在中国我们并不能这么做。所以我们要按照现有流程,尽可能地让更多的游戏在平台上发行,而且要遵守相应的法律法规。
Eurogamer:在这么多年的运营和在本次推出蒸汽平台的过程中,你们有没有学到什么呢?
Powers:我在 Valve 工作了很长时间,我们喜欢从消费者和市场的反应与反馈中学习到新的内容。但明确的是,Steam 这么多年的努力让其在全球范围内都很受欢迎,我们也一直在学习如何消除各种障碍,我们也会利用此前的经验来为后续的发展提供帮助。
Eurogamer:中国的游戏公司在某种程度上会进行“自我调节”,类似腾讯就在政府监管之前推出了针对年轻玩家的游玩时间限制,蒸汽平台会进行类似的自我调节么?
Powers:我们必然会遵守当地的法律法规。

Eurogamer:在蒸汽平台上会推出中国地区独占的游戏么?Powers:不,我们不会这么做。我们认为如果游戏应该推广到更多的地方去,所以开发者在蒸汽平台上推出了一款全新游戏时,我们十分乐于帮助他们把游戏推广到全世界。Eurogamer:如果我已经在 Steam 上游玩了上百小时的游戏,例如《超越光速》并假设我是中国公民,那我的这些游戏数据与游玩记录都会保留么?Powers:我们的目标就是确保你的游戏库、游玩记录和云存档都能一并继承,不丢失任何记录。Eurogamer:所以国际版的 Steam 还能在中国使用么?Powers:国际版的 Steam 不会有任何变动。Eurogamer:所以,国际版 Steam 有可能在中国无法使用么?Powers:很多事情都会因为外部的不可控因素所影响,但我们的目标就是让国际版 Steam 维持现状。

赞 (0) 打赏

评论 0

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)
  • 网址